Школьница читала отрывок из книги Светланы Алексиевич «У войны не женское лицо». Почему именно такой выбор? Здесь сошлось несколько моментов, пояснила Ирина Викторовна: «Во-первых, 75-летие Победы — мы не могли обойти такую дату. Во-вторых, решили отойти в этом году от поэзии, попробовать прозаический отрывок. Светлана Алексиевич писала в основном на русском языке, но ее произведения переводились на белорусский. В итоге мы выбрали отрывок из книги "У войны не женское лицо" — молодая девушка вспоминает, как погибла ее подруга. Это документально-публицистическая проза, читать ее трудно, в том числе психологически, но ведь я знала, что Анна справится. Она такая умница, очень талантливая. Мы продумали ней образ — девочка в гимнастерке, с заплетенными косами, и старались все эмоции показать через мимику, через выражение глаз... Репетировали где-то неделю и только после того, как снимали видео». Между прочим, Анна Смушкова в Заелице живет всего несколько лет, с семьей переехала из Украины. Но это ни в коем случае не мешает ей изучать и разговаривать на белорусском языке, рассказала учительница, даже наоборот — произношение у нее чистое, несомненно, это также повлияло на положительные оценки жюри.